Nuevo artículo en Peter S. Beagle Fan Blog: Tamsin

Jenny es una chica adolescente con tantos complejos como pelos tiene en la cabeza. Viviendo en Nueva York con su madre y ésta casándose con un encantador hombre británico, se ve arrancada de la ciudad para vivir en otro continente, en un país desconocido (Gran Bretaña), en una granja centenaria que se encuentra en el pueblecito de Dorset. [...] Pero si esperaba encontrar una existencia triste y aburrida en un pueblo tan pequeño era porque no había contado con Tamsin, una joven fantasma que, desde su muerte acaecida hace 300 años, no abandona el mundo de los vivos por tener una tarea pendiente que ni ella misma consigue recordar.

Tamsin es una novela ejemplar para sumergirse en los paisajes ingleses y en su cultura. La exposición, las palabras y el estilo recuerdan a los grandes clásicos de la literatura británica y es una lectura excelente, atemporal.

Para leer el artículo completo, clicar sobre:

http://petersbeaglefanblog.blogspot.com/2008/11/tamsin.html

Fe de Erratas: Corrección en fecha estreno CREPÚSCULO

Apreciad@s adictos a la saga Crepúsculo:

Según la página web oficial, la película CREPÚSCULO se estrenará en los cines españoles el próximo 5 de diciembre!
Gracias Mar por la información!!
Aquí os dejo con el link a la página oficial: http://www.crepusculo-lapelicula.es/

Crepúsculo se estrenará en las pantallas de cine españolas el próximo 19 de diciembre

Ya está confirmado: el próximo 19 de diciembre podremos disfrutar de la primera película de la tan famosa saga vampírica que creó Stephenie Meyer, Crepúsculo.

Todos los adictos a sus novelas estamos impacientes por ver esta película que, por el trailer, pinta súper bien. Quién quiera echarle un vistazo, que entre en:
http://www.abandomoviez.net/db/pelicula.php?film=8727.

Para ver artículos relacionados a la saga vampírica en la que Bella y Edward viven una bonita pero peligrosa historia de amor, que revise las entradas antiguas:

- Sagas vampíricas
http://seshatevneib.blogspot.com/2008/07/sagas-vampricas.html

- Amanecer estará disponible mañana (8.nov.08) en las librerías de España
http://seshatevneib.blogspot.com/2008/10/amanecer-estar-disponible-maana-8oct08.html

¡Peter S. Beagle visita el blog español dedicado a sus obras!

Facebook, 19.nov.08

Mensaje de: Peter S Beagle
Hi Bienve,
Thank you for sharing your beautiful blog. I'd like more books translated into Spanish very much, but it is up to my Spanish publishers. If enough people in Spain buy my books, or write in requesting more, then it could happen. Thanks for helping!
Best,
Peter


Para leer el artículo al completo, clicar sobre:

Dos libros imprescindibles para tod@ Scrap-maníac@: Decorative Journals y Stempel Kreationen

En Amazon adquirí estos dos ejemplares para mis proyectos de Scarp y no he podido acertar más con esta adquisición.

Decorative Journals nos plantea 25 proyectos innovadores, hermosos y de lo más creativos. Con muchas imágenes y explicado paso a paso, podemos reproducir con total exactitud cada uno de estos proyectos scrap: calendarios, libretas, diarios, álbumes. Todo lo que el corazón de un artista pueda desear.

Stempel Kreationen es un librito pequeño pero matón: en una pequeña libreta en forma
de cuartilla encontramos más de 30 ideas para decorar álbumes, hacer regalos, aprovechar todo papelito sobrante para crear un elemento decorativo y de provecho. Con dos hojas DinA3 que reproducen las plantillas de todas las ideas contenidas en este librito, podremos calcarlos todos ellos para reproducirlos con total facilidad.

Para todo amante del Scrap, son dos libros imprescindibles para su colección:

Título: Stempel Kreationen mit vielseidig-stempel
Autor: Bettina Neubauer
Vielseidig-Verlag. Bamberg, Alemania. 19 págs.

Título: Decorative Journals: step by step projects
Autor: Donna Downey
Simple Scrapbooks. EEUU, 2005. 119 págs.

Para ver precios (realmente baratos), clicar sobre:

www.amazon.de

Nuevo artículo en Peter S. Beagle Fan Blog: dos nuevas ediciones en castellano : El último unicornio y Tamsin

Tras muchos años descatalogado en nuestro país, El último unicornio ha vuelto a reencontrar su espacio en las estanterías de las librerías españolas. De la mano de Ediciones Martinez Roca, encontramos esta historia en un formato bastante lujoso. Lo mejor de la edición: contiene tanto la historia que Peter S. Beagle escribió hace 40 años como la continuación que redactó a posteriori: Dos corazones (Two hearts). Algo realmente sorprendente y agradable.


Y por otro lado tenemos la novela Tamsin, que Beagle esciribió en 1999.

Dos novelas realmente hermosas por fin se pueden adquirir en castellano. Pero ojo: leer primero el artículo completo, porque hay sorpresas - algunas no demasiado agradables -.




Quien avisa no es traidor...


Nuevo artículo en Peter S. Beagle Fan Blog: Peter S. Beagle y su obra El Mago de Karakosk: cinco historias llenas de aventuras

No escribo secuelas, segundas partes. Por mucho que aprecie a Judy-Lynn del Rey – quien inventó la palabra “precuela” - , afirmo que tampoco escribo historias anteriores a una novela ya narrada. Nunca vuelvo sobre mis pasos, al lugar del crimen, por ninguna puerta trasera. Pero todo eso fue antes de The Inkeeper’s Song […] "

Cinco historias llenas de aventuras, mágia y entretenimiento. Todas ellas con un toque especial del gran maestro Peter S. Beagle.


Para disfrutar del artículo al completo, clicar sobre:




Recordatorio importante: quedan dos días para el nuevo disco de Nickelback!!!

A modo de recordatorio - aunque no creo que algún seguidor de Nickelback consiga olvidar un acontecimiento tan importante - : quedan dos días para la publicación del nuevo y tan esperado disco de Nickelback: DARK HORSE.

Para más información:

http://www.nickelback.com/

La Feria Creativa 2008 está a la vuelta de la esquina. ¡Comienza la cuenta atrás!

Querid@s fanáticos de los juguetes y las manualidades: como bien sabréis tod@s, está a punto de celebrarse la Feria Creativa en Barcelona.

Muchísimos stands con las más novedosas tendencias en juguetes artesanos, patchwork y Scrap (entre otras muchas actividades de manualidades). Del 21 al 23 de Noviembre podremos disfrutar de todo ello en el recinto ferial de Barcelona. Tiendas especializadas como 1World, Aladine y Manos Maravillosas presentarán las novedades más “in” en técnicas de scrapbooking.

Chic@s, preparar vuestros monederos para cintas, tintas, sellos y papeles…

Para más información sobre talleres, stands y la organización, clicar sobre:

http://creativabarcelona.blogspot.com/2008/08/barcelona-ms-creativa-que-nunca.html

Casi muerto: segundo título de la colección de thrillers de Círculo de Lectores

Casi muerto es la segunda entrega de la colección que hace unos meses presentó Círculo de Lectores con mucho bombo. El primer título, El ángel rojo, en mi humilde opinión, fue una novela introductoria algo flojilla a una colección que prometía hacerle seria competencia a colecciones de suspense y terror americanas. El segundo título (Casi muerto), es bastante más bueno.

Peter James, con una larga experiencia cinematográfica como guionista de televisión y productor de cine, lleva realizado un largo camino en ese mundo oscuro y terrorífico, habiendo incluso ganado el primer premio a la mejor película extranjera en el Festival de Cine de Terror de Sitges por su película “Crimen en la noche”.

Este polifacético escritor tiene multitud de novelas desde thrillers sobrenaturales, novelas de espías hasta libros infantiles. Con una gran cantidad de premios ganados (Krimi-Blitz, Prix Polar International, Prix Coeur Noir, etc.) es un autor que se ha ganado a pulso el estar en una colección de grandes autores europeos de thrillers.

En esta novela, el comisario Roy Grace se encuentra ante una serie de asesinatos macabros en los que inevitablemente se verá envuelto personalmente y en el que corren peligro las vidas de sus seres queridos. Un asesino despiadado, loco, maníaco, le llevará a más de un callejón sin salida, a más de un quebradero de cabeza. ¿Cómo es posible que las pruebas inculpen a un ciudadano tan respetable como Brian Bishop? ¿Por qué éste afirma fervientemente no haber cometido tales crímenes cuando su ADN lo confirma al 100%?

Roy Grace deberá poner a prueba todo su ingenio para descubrir la verdad y pasará por más de un mal trago antes de llegar al final de su viaje.

Una novela redactada con maestría y mucho gancho, susceptible a convertirse en guión cinematográfico. Muchas historias paralelas que encuentran su conexión con el hilo principal de la historia. No queda ni un cabo suelto. Pero no es de sorprender de un artista tan conocido como el Sr. James, que tiene realizadas películas como El Irlandés, Paseando a Miss Daisy y ¡Viven!.

De momento, la colección Thrillers de Círculo de Lectores está en tablas con un 1:1. Veremos el desenlace con la tercera entrega. ¿Nos convencerá como con Casi muerto o será otro título más bien flojillo como El ángel rojo?

Ficha bibliográfica:

Título: Casi Muerto
Autor: Peter James
Círculo de Lectores. Barcelona, DL 2008. 597 págs.

- Web oficial del autor y sus obras:
http://www.peterjames.com/books-not-dead-enough.htm

- Películas dirigidas por Peter James:
http://www.hoycinema.com/perfil/Peter-James.htm

Grandes trabajos de la mano de Nuria Abajo Gamarra

Aquí tenemos un blog lleno de arte en todos los sentidos y es que Nuria Abajo Gamarra es una artista polifacética que sorprende con multitud de obras colgadas en su blog. Ésta joven madrileña nos da pie a entrar en un mundo de bocetos, acuarelas y dibujo digital que claman por un estilo independiente, fresco y mágico. Me encanta su Ajedrez vampírico!!! (ver: http://nuriailuvendure.blogspot.com/2008/11/el-ajedrez-de-los-vampiros.html).

Entre otras muchas curiosidades que pueden disfrutarse en su página, destaca el apartado de TERROR, en el que comparte con los internautas, pequeñas joyas del cine de terror (ver:
http://nuriailuvendure.blogspot.com/search/label/Terror).

¡Os animo a visitar su blog!
http://nuriailuvendure.blogspot.com/

Artículo nuevo en Peter S. Beagle Fan Blog: The last Unicorn

The last Unicorn fue la novela estrella que lanzó a Peter S. Beagle a la fama mundial. Anteriormente había escrito diversas novelas de índole fantástica en la que los animales juegan un papel principal, otorgándoles características muy particulares que hacían del relato una novela que sólo sabría comparar con el importante rol que desempeñan estos seres en El pequeño Príncipe. Al parecer, Peter S. Beagle siempre ha estado fascinado por el mundo animal concediéndole a éstos, propiedades mágicas, involucrándolos en cuentos y fábulas...

Para leer el artículo completo, clicar sobre:


http://petersbeaglefanblog.blogspot.com/2008/11/last-unicorn-das-letzte-einhorn.html


Si pudieras volver a un día concreto de tu pasado, ¿a qué momento volverías?

El reencuentro, tras 8 largos años, con uno de los profesores que más han marcado mi carácter y mi trayectoria profesional, ha despertado en mi una pregunta que a menudo me viene a la cabeza y para la que siempre he tenido la misma respuesta: si pudieras volver a un día concreto de tu pasado, ¿a qué momento volverías?. Me parece una pregunta tan natural, tan innata a toda persona, que seguro que todos nos la hemos planteado alguna vez.

Para mi, la respuesta ha estado clara desde que recuerdo habérmela planteado por primera vez: volvería a una clase de literatura del profesor Miguel (del IES Josep Lluis Sert de Castelldefels), para analizar a Antonio Machado y su carismático poema “A un olmo seco”.

Debo reconocer (dejando de lado todo intento de peloteo) que Miguel depositó en mi la semilla de la obsesión por la literatura y su análisis y mi amor incondicional e imperecedero hacia Antonio Machado. Siempre recordaré aquel examen en el que analicé un poema de Machado, defendiendo con uñas y dientes un tema que yo creía reconocer entrelíneas y que al parecer estaba alejadísimo de la realidad. Y a pesar de ello, obtuve una puntuación notable porque Miguel decía que lo había defendido con tanto ahínco y con argumentos tales que no podía negar que tuviese razón en mi planteamiento.

Ha sido un placer volver a verle y poder decirle personalmente que, si pudiese volver a un momento del pasado, mi mayor deseo sería volver a una de sus clases.

Es una lástima que los jóvenes estudiantes de hoy día no sepan apreciar el fervor de un profesor por transmitir sus conocimientos y el valorar e incluso disfrutar de esos momentos que nunca más volverán.

Doy gracias por haber podido estudiar con profesores como Miguel y Alicia (profesora de Latín), quienes llevan su pasión por la enseñanza a sus aulas y que no cambiarán nunca (ni tan siquiera de aspecto) por muchos años que pasen.
¡Gracias a ambos!

Referenciada por Pilar Ramírez Tello

Mi amigo Isaac me ha dado hoy una gran noticia que ha subido mis ánimos hasta niveles insospechados y es que efectuando una búsqueda en Google referente al título “El libro de las cosas perdidas” se ha topado con un espacio profesional ocupado por nada menos que Pilar Ramírez Tello, traductora de dicho título. Y cuán mayor sorpresa ha sido el encontrarme referenciada en su espacio, y es que la Srta. Ramírez, traductora profesional con un gran bagaje sobre su espalda, ha traducido más de 20 títulos de escritores famosísimos como Isaac Asimov, John Connolly y Terry Pratchett, entre muchos otros.

Y ya que estamos con el tema de la traducción, quisiera dar cuatro pinceladas sobre esta labor tan difícil y poco reconocida: El trabajo de un traductor es a menudo una tarea difícil y laboriosa, que precisa de muchísima cultura y conocimiento de la materia sobre la cual se está traduciendo. No en vano me he puesto yo a menudo a traducir textos comprobando que se me da fatal y que es realmente difícil dar con la palabra no exacta, sino adecuada. Y este es el gran secreto de la traducción: no el traducir literalmente (palabra por palabra), sino el desafío de ponerse en la piel del autor del texto ante el que nos encontramos y encontrar las palabras, las expresiones, el sentido exacto que el autor original ha querido plasmar en el texto original.

Por ello afirmo (aquí pongo una opinión meramente personal que nada tiene de reflexión profunda ni profesional) que el trabajo de un traductor es la de “segundo autor en una lengua extranjera a la del texto original”. ¿Una obra traducida es idéntica a su original? Aquí entra en juego la profesionalidad y la experiencia del traductor y es que no todo el mundo puede ser traductor, y menos en asuntos literarios. Un traductor de literatura, en mi humilde opinión, debe ser ante todo escritor, pero cuidado, escritor objetivo, frío y distante en cierto punto, porque siempre se corre el peligro de introducir una semilla propia, que nada tiene que ver con el texto original.

Y también afirmo que es una tarea de poco o ningún reconocimiento, una lucha que en el mundo bibliotecario sale a menudo a relucir y es que, ¿podríamos afirmar que el traductor es una especie de co-autor o algo por el estilo? ¿No es cierto que, de no ser gracias al traductor y a su trabajo, que el texto original logra una difusión mayor, superando las barreras lingüísticas?

Como veis, podríamos discutir siglos sobre la traducción y sus laberintos, perdiéndonos en callejones sin salida y encontrarnos ante intersecciones que presentan multitud de caminos diferentes, y todos serían igual de correctos.

Y todo esto sólo para decir que es un honor para mí el comprobar que mi artículo publicado en agosto de este año referente a la novela “El libro de las cosas perdidas” (ver:
http://seshatevneib.blogspot.com/2008/08/el-libro-de-las-cosas-perdidas.html) aparece referenciado en su espacio como el primero de la lista (que aparezca la primera en la lista no supone que mi artículo sea de una calidad extremadamente buena, sino más bien, sospecho, por un mero hecho de orden ortográfico, pero no importa…).

La cuestión es que me ha hecho tan feliz el hecho de haber causado una impresión de agrado en esta profesional y que por ello, me he visto en la necesidad de compartirlo con tod@s vosotr@s. Para consultar el espacio de Pilar Ramírez, clicar sobre:
http://www.ediciona.com/traductora_pilar_ramirez_tello-dirf-861-c26.htm

I made this widget at MyFlashFetish.com.